Google


 

                                                       Homer

The Odyssey
Abridged

Translated
by
Ian Johnston
Vancouver Island University
Nanaimo, British Columbia
Canada

 


This abridged version of Homer’s Odyssey has been prepared by Ian Johnston of Vancouver Island University, Nanaimo, British Columbia, Canada, from his translation of the complete poem (available here). This abridged translation is roughly one-third the length of the original poem. Each line is a direct translation from the Greek original (i.e., I have shortened the poem by removing large parts of it, not by rewriting different sections).  In many places, I have included a very short prose summary of the missing material placed in square brackets and italics (e.g., [Summary sentences]). However, these short summaries do not include all details of the omitted text. And in many places no summary is provided for missing material.

In numbering the lines, the translator has normally included a short indented line with the shorter line immediately above it, so that the two partial lines count as a single line in the tally.  Note that the numbering of the lines starts again in each book.

An asterisk in the text indicates a link to an explanatory endnote.  These have been provided by the translator.

Note that Homer calls the Greek forces at Troy Achaeans, Danaans, or Argives, not Greeks.  And Troy is frequently called Ilion.

At the end of this text there is a Glossary of Names and Places.

For a pdf version of this translation, please contact Ian Johnston.

A printed paperback edition of this abridged translation is available from Richer Resources Publications.



                                                                     Book One
                                               Athena Visits Ithaca

Muse, speak to me now of that resourceful man
who wandered far and wide after ravaging
the sacred citadel of Troy. He came to see
many people’s cities, where he learned their customs,
while on the sea his spirit suffered many torments,
as he fought to save his life and lead his comrades home.
But though he wanted to, he could not rescue them—
they all died from their own stupidity, the fools.
They feasted on the cattle of Hyperion,
god of the sun—that’s why he snatched away their chance           
      10
of getting home someday. So now, daughter of Zeus,
tell us his story, starting anywhere you wish.*

The other warriors, all those who had escaped
being utterly destroyed, were now back safely home,
facing no more dangers from battle or the sea.
But Odysseus, who longed to get back to his wife
and reach his home, was being held in a hollow cave
by that mighty nymph Calypso, noble goddess,
who wished to make Odysseus her husband.
But as the seasons came and went, the year arrived                           
20
in which, according to what gods had once ordained,
he was to get back to Ithaca, his home—
not that he would be free from troubles even there,
among his family. The gods pitied Odysseus,
all except Poseidon, who kept up his anger
against godlike Odysseus and did not relent
until he reached his native land.

                               But at that moment,
Poseidon was among the Ethiopians,
a long way off. But other gods had gathered
in the great hall of Olympian Zeus. Among them all,                         
30
the father of gods and men was first to speak.
In his heart he was remembering royal Aegisthus,
whom Orestes, Agamemnon’s famous son,
had killed. With him in mind, Zeus addressed the gods:

      “It’s disgraceful how these humans blame the gods.
      They say their tribulations come from us,
      when they themselves, through their own foolishness,
      bring hardships which are not decreed by fate.
      Now there’s Aegisthus, who took for himself
      the wife of Agamemnon, Atreus’ son,                                          
40
      and then murdered him, once the man came home.
      None of that was set by Fate. Aegisthus knew
      his acts would bring about his total ruin.
      So he has paid for everything in full.”*

Athena, goddess with the gleaming eyes, answered Zeus:

      “Son of Cronos and father to us all,
      you who rule on high, yes indeed, Aegisthus  
       now lies dead, something he well deserved.
      May any other man who does what he did
      also be destroyed! But my heart is torn                               
           50
      for skilful Odysseus, ill-fated man,
      who has had to suffer such misfortune
      for so many years, a long way from friends.
      He’s on an island, surrounded by the sea,
      the one that forms the ocean’s navel stone.
      In the forests of that island lives a goddess,
      who stops the sad, unlucky man from leaving.
      But Odysseus yearns to see even the smoke
      rising from his native land and longs for death. 
      And yet, Olympian Zeus, your heart                 
                           60
      does not respond to him. Did not Odysseus
      offer you delightful sacrifices
      on Troy’s far-reaching plain beside the ships?
      Why then, Zeus, are you so angry with him?” 

Cloud-gatherer Zeus then answered her and said:

                                                                        “My child,
      How could I forget godlike Odysseus,
      pre-eminent among all mortal men
      for his intelligence and offerings
      to the immortal gods, who hold wide heaven?
      But Earthshaker Poseidon is a stubborn god,                    
            70
      constantly enraged about the Cyclops,     
      the one whose eye Odysseus destroyed,
      godlike Polyphemus, the mightiest
      of all the Cyclopes. Thoosa bore him,
      the nymph, a daughter of that Phorcys
      who commands the restless seas. Poseidon,
      down in those hollow caves, had sex with her.
      That’s the reason Earthshaker Poseidon
      makes Odysseus wander from his country.
      Still, he has no plans to kill him. But come,
                                 80
      let’s all of us consider his return,
      so he can journey back to Ithaca.
      Poseidon’s anger will relent. He can’t
      fight the immortal gods all by himself,
      not with all of us opposing him.”*

Goddess Athena with the gleaming eyes replied to Zeus:

      “Son of Cronos and father to us all,                                              
      ruling high above, let’s send Hermes,          
      killer of Argus, as our messenger,             
      over to the island of Ogygia, 
                                                       90
      so he can quickly tell that fair-haired nymph  
      our firm decision—that brave Odysseus
      will now leave and complete his voyage home.*
      I’ll go to Ithaca and urge his son
      to be more active, put courage in his heart,
      so he will call those long-haired Achaeans
      to assembly, and there address the suitors,                         
          
      who keep on slaughtering his flocks of sheep 
      and shambling bent-horned cattle.* I’ll send him
      on a trip to Sparta and sandy Pylos,
                                              100
      to learn about his father’s voyage home— 
      he may hear of it somewhere—and to gain
      a worthy reputation among men.”

Athena spoke. Then she tied those lovely sandals
on her feet, the immortal, golden sandals
which carry her as fast as stormy blasts of wind
across the ocean seas and endless tracts of land.                          
      
She raced down from the peak of Mount Olympus,      
sped across to Ithaca, and then just stood there,
at Odysseus’ outer gate before the palace,
                                         110
on the threshold, gripping the bronze spear in her fist.
She looked like Mentes, a foreigner, the chief
who ruled the Taphians. There she met the suitors,
those arrogant men, who were enjoying themselves
playing checkers right outside the door, sitting down
on hides of cattle.

                                          God-like Telemachus
observed Athena first, well before the others.                              
      
He moved up near Athena, then spoke to her—
his words had wings:

                      “Welcome to you stranger.
      You must enjoy our hospitality.
                                                    120
      Then, after you have had some food to eat,
      you can tell us what you need.”

                                                       Saying this,
Telemachus led Pallas Athena into his home.
He brought Athena in and sat her in a chair,
a beautifully crafted work. Under it
he rolled out a linen mat and then arranged
a foot stool for her feet. Beside her he drew up                            
      
a lovely decorated chair for him to sit in.                
A female servant carried in a fine gold jug
and poured water out into a silver basin,
                                            130
so they could wash their hands. Beside them she set down 
a polished table. Then the worthy housekeeper
brought in the bread and set it down before them.
Next, she laid out a wide variety of food,
drawing freely on supplies she had in store.
A carver sliced up many different cuts of meat
and served them. He set out goblets made of gold,           
as a herald went back and forth pouring their wine

Then, one after another, the proud suitors came.
They sat down on reclining seats and high-backed chairs.
                  140
Heralds poured water out for them to wash their hands,   
and women servants piled some baskets full of bread,
while young lads filled their bowls up to the brim with drink.
The suitors reached out with their hands to grab 
the tasty food prepared and placed in front of them.
When each and every man had satisfied his need
for food and drink, their hearts craved something more—                 
dancing and song—the finest joys of dinner feasts.

A herald gave a splendid lyre to Phemius,
so he was forced to sing in front of all the suitors.
                             150
On the strings he plucked the prelude to a lovely song.  
But then Telemachus, leaning his head over
close to Athena, so no one else could listen,
murmured to her:

                                               “Dear stranger, my guest,
      These men here, they spend all their time like this,
      with songs and music—it’s so easy for them,
      because they gorge themselves on what belongs                
          
      to someone else, and with impunity,
      a man whose white bones now may well be lying
      on the mainland somewhere, rotting in the rain,                           
160
      or in the sea, being tossed around by waves. 
      If they saw him return to Ithaca,
      they’d all be praying they had swifter feet
      rather than more wealth in gold or clothes. 
      But by now some evil fate has killed him,
      and for us there is no consolation,
      not even if some earth-bound mortal man                          
          
      should say that he will come. But tell me,
      and speak candidly—Who are your people?
      What city do you come from?”

                                                                  Then Athena,                     170
goddess with the gleaming eyes, answered Telemachus:

      “To you I will indeed speak openly.
      I can tell you that my name is Mentes,
      son of the wise Anchialus, and king
      of the oar-loving Taphians. My ship
      is berthed some distance from the city.
      But come, speak openly and tell me this—                         
         
      What is this feast? Who are these crowds of men?
      Why do you need this? Is it a wedding?
       Or a drinking party? It seems clear enough
                                   180
      this is no meal where each man brings his share.          
      It strikes me that these men are acting here          
      in an insulting, overbearing way,
      while dining in your home.”

                                                       Noble Telemachus 
then said to Athena in reply:

                                                               “Stranger,
      since you’ve questioned me about the matter,
      I’ll tell you. Our house was once well on its way                
          
      to being rich and famous—at that time
      Odysseus was alive among his people.
      But now the gods with their malicious plans
                                190
      have changed all that completely. They make sure
      Odysseus stays where nobody can see him—
      they’ve not done this to anyone before.
      But it’s not him alone who makes me sad
      and cry out in distress. For now the gods
      have brought me other grievous troubles.
      All the best young men who rule the islands,                     
          
      Dulichium and wooded Zacynthus,
      and Same, as well as those who lord it here
      in rocky Ithaca—they are all now
                                                 200
      wooing my mother and ravaging my house.
      She won’t turn down a marriage she detests
      but can’t bring herself to make the final choice.
      Meanwhile, these men are feasting on my home 
      and soon will be the death of me as well.”

This made Pallas Athena angry—she said to him:

      “It’s bad Odysseus has wandered off                                            
      when you need him here so much! He could lay
      his hands upon these shameless suitors.     
      Listen now to what I’m going to tell you.
                                     210
      Tomorrow you must call Achaea’s warriors      
      to an assembly and address them all,
      appealing to the gods as witnesses.
      Tell the suitors to return to their own homes.
      As for your mother, if her heart is set       
      on getting married, then let her return
      to where her father lives, for he’s a man                             
          
      of power with great capabilities.
      He’ll organize the marriage and arrange
      the wedding gifts, as many as befit  
                                             220
      a well-loved daughter. Now, as for yourself, 
      if you’ll listen, I have some wise advice.
      Set off in search of news about your father,
      who’s been gone so long. Some living mortal
      may tell you something, or you may hear
      a voice from Zeus, which often brings men news.
      Sail first to Pylos—speak to noble Nestor.                         
          
      After you’ve been there, proceed to Sparta
      and fair-haired Menelaus, the last one
      of all bronze-clad Achaeans to get home.
                                     230
      You must not keep on acting like a child—     
      the time has come when you’re too old for that.”

Prudent Telemachus then answered her:

      “Stranger, you’ve been speaking as a friend,
      thinking as a father would for his own son—
      and what you’ve said I never will forget.
      But come now, though you’re eager to be off,                    
          
      stay here a while. Once you’ve had a bath
      and your fond heart is fully satisfied,
      then go back to your ship with your spirit
                                    240
      full of joy, carrying a costly present,                               
      something really beautiful, which will be
      my gift to you, an heirloom of the sort
      dear guest-friends give to those who are their friends.”

Goddess Athena with the gleaming eyes then said to him:

      “Since I’m eager to depart, don’t keep me here
      a moment longer. And whatever gift                                  
          
      your heart suggests you give me as a friend,
      present it to me when I come back here,  
      and pick me something truly beautiful. 
                                        250
      It will earn you something worthy in return.”     

This said, Athena with the gleaming eyes departed,
flying off like some wild sea bird. In his heart she put
courage and strength. She made him recall his father, 
even more so than before. In his mind, Telemachus
pictured her, and his heart was full of wonder.
He thought she was a god. So he moved away.                           
       
And then the noble youth rejoined the suitors.
Celebrated Phemius was performing for them,
as they sat in silence, listening. He was singing
                                  260
of the return of the Achaeans, that bitter trip
Athena made them take when they sailed home from Troy.

In her upper room, the daughter of Icarius,
wise Penelope, heard the man’s inspired song.
She came down the towering staircase from her room,
but not alone—two female servants followed her.
Once beautiful Penelope reached the suitors,                               
     
she stayed beside the door post in the well-built room,
with a small bright veil across her face. On either side
her two attendants stood. With tears streaming down, 
                      270
Penelope addressed the famous singer:

                                                          “Phemius,
      you know all sorts of other ways to charm
      an audience, actions of the gods and men
      which singers celebrate. As you sit here,
      sing one of those, while these men drink their wine
      in silence. Don’t keep up that painful song,
      which always breaks the heart here in my chest,                 
         
      for, more than anyone, I am weighed down
      with ceaseless grief which I cannot forget.
      I always remember with such yearning
                                         280
      my husband’s face, a man whose fame has spread
      far and wide through Greece and central Argos.”

Sensible Telemachus answered her and said:

      “Mother, why begrudge the faithful singer
      delighting us in any way his mind 
      may prompts him to? One can’t blame the singers.
       It seems to me it’s Zeus’ fault. He hands out                      
         
      to toiling men, each and every one of them,
      whatever he desires. There’s nothing wrong
      with this man’s singing of the evil fate
                                         290
      of the Danaans, for men praise the most
      the song which they have heard most recently.
      Your heart and spirit should endure his song.
      Go up to your rooms and keep busy there
      with your own work, the spindle and the loom. 
      Tell your servants to perform their duties.
      Talking is a man’s concern, every man’s,                            
          
      but especially mine, since in this house
      I’m the one in charge.”

                               Astonished at his words,
Penelope went back to her own chambers,
                                         300
setting in her heart the prudent words her son had said.
With her attendant women she climbed the stairs
up to her rooms and there wept for Odysseus,
her dear husband, until bright-eyed Athena
cast sweet sleep on her eyelids.

                                    In the shadowy halls
the suitors started to create an uproar,
each man shouting out his hope to lie beside her.                        
      
Then shrewd Telemachus began his speech to them:

      “You suitors of my mother, who all have
      such insolent arrogance, let us for now
                                         310
      enjoy our banquet, but no more shouting,
      for it’s grand to listen to a singer
      as fine as this one—his voice is like a god’s.
      But in the morning let us all assemble,
      sit down for a meeting, so I can speak 
      and tell you firmly to depart my home.     
      Make yourself some different meals which eat up              
          
      your own possessions, moving house to house.
      But if you think it’s preferable and better
      for one man’s livelihood to be consumed
                                     320
      without paying anything, I’ll call upon
      the immortal gods to see if Zeus
      will bring about an act of retribution.
      And if you are destroyed inside my home,
      you will not be avenged.”

                                                       Telemachus finished.
They all bit their lips, astonished that he’d spoken out
so boldly. Then, Antinous, son of Eupeithes,                               
      
declared:

                    “Telemachus, the gods themselves,
      it seems, are teaching you to be a braggart
      and give rash speeches. I do hope that Zeus,
                               330
      son of Cronos, does not make you king
      of this sea island Ithaca, even though
      it is your father’s legacy to you.”

                                       At that point, the suitors
switched to dancing and to singing lovely songs.
They amused themselves until dark evening came. 
Then each man went to his own house to sleep.

Telemachus moved up to where his room was built                           
high in the splendid courtyard, with a spacious view,
his mind much preoccupied on his way to bed.
Accompanying him, quick-minded Eurycleia
                                     340
held two flaming torches. She was Ops’s daughter.
Of all the female household slaves she was the one
who loved him most, for she had nursed him as a child.
He opened the doors of the well-constructed room,
sat on the bed, and pulled off his soft tunic,  
handed it to the wise old woman, who smoothed it out,
and folded it, then hung the tunic on a peg                                   
     
beside the corded bedstead. Then she left the room,
pulling the door shut by its silver handle.
Telemachus lay there all night long, wrapped up 
                               350
in sheep’s wool, his mind thinking of the journey
which Athena had earlier proposed to him.

 

 


                                 Book Two
      Telemachus Prepares for His Voyage

As soon as rose-fingered early Dawn appeared,
Odysseus’ dear son jumped up out of bed and dressed.
He slung a sharp sword from his shoulders, then laced
his lovely sandals over his shining feet.
At once he asked the loud-voiced heralds to summon
all the long-haired Achaean to assembly.

They issued the call, and the Achaeans came,
gathering quickly. When the assembly had convened,
Telemachus moved to the meeting. Among the men,
heroic Aegyptius was the first to speak,                                             
10
a man stooped with age.

                                   “Men of Ithaca,
      listen now to what I have to say.
      We have not held a general meeting
      or assembly since the day Odysseus
      sailed off in his hollow ships. What man
      has made us gather now? What’s his reason?
      Has he heard some news about the army
      and will tell us details of its journey home,
      or is it some other public business
      he will introduce and talk about?”                                             
    20

Odysseus’ dear son Telemachus began to speak,
talking to Aegyptius first of all:

                                                                 “Old man,
      the one who called the people to this meeting
      is not far off, as you will quickly learn.
      I did. For I’m a man who suffers more
      than other men. But I have no reports
      of our returning army, no details
      I’ve just heard myself to pass along to you,
      nor is there other public business
      I’ll announce or talk about. The issue here                                 
   30         
      is my own need, for on my household
      troubles have fallen in a double sense.
      First, my noble father’s perished, the man
      who was once your king and my kind father.
      And then there’s an even greater problem,
      which will quickly and completely shatter
      this entire house, and my whole livelihood
      will be destroyed. These suitors, the dear sons
      of those men here with most nobility,
      are pestering my mother against her will.                                   
    40
      They’re don’t want to journey to her father,
      Icarius, in his home, where he himself
      could set a bride price for his daughter
      and give her to the man he feels he likes,
      the one who pleases him the most. Instead,
      they hang around our house, day after day,
      slaughtering oxen, fat goats, and sheep.
      They keep on feasting, drinking sparkling wine
      without restraint, and they consume so much.
      My home is being demolished in a way                                      
    50
      that is not right. You men should be ashamed.”

Telemachus spoke, then threw the sceptre on the ground
and burst out crying. Everyone there pitied him,
so all the others men kept silent, unwilling
to give an angry answer to Telemachus.
Antinous was the only one to speak. He said:

      “Telemachus you boaster, your spirit
      is too unrestrained. How you carry on,
      trying to shame us, since you so desire
      the blame should rest on us. But in your case,                           
    60
      Achaean suitors aren’t the guilty ones.
      Your own dear mother is, who understands
      how to use deceit. It’s been three years now—
      and soon it will be four—since she began
      to frustrate hearts in our Achaean chests.
      She gives hope to each of us, makes promises      
      to everyone, and sends out messages.
      But her intent is different. In her mind
      she has thought up another stratagem:
      in her room she had a large loom set up,                                    
   70
      and started weaving something very big,
      with thread that was quite thin. She said to us:

            ‘Young men, those of you who are my suitors,
            since lord Odysseus is dead, you must wait,
            although you’re keen for me to marry,
            till I complete this cloak—otherwise
            my weaving would be wasted and in vain.
            It is a shroud for warrior Laertes,
            for the day a lethal Fate will strike him dead.
            Then none of the Achaean women here                           
       80
            will be annoyed with me because a man
            who acquired so many rich possessions
            should lie without a shroud.’

                                                 “That’s what she said.
      And our proud hearts agreed. And so each day
      she wove at her great loom, but every night
      she set up torches and pulled the work apart.
      Three years she fooled Achaeans with this trick.
      They trusted her. But as the seasons passed,
      the fourth year came. Then one of her women
      who knew all the details spoke about them,                               
   90
      and we caught her undoing her lovely work.
      Thus, we forced her to complete the cloak
      against her will. The suitors now say this,
      so you, deep in your heart, will understand
      and all Achaeans know—send your mother back.
      Tell her she must marry whichever man
      her father tells her and who pleases her.
      But we are not going back to our own lands,
      or some place else, not until she marries
      an Achaean man of her own choosing.”                                       
100

Prudent Telemachus then said in reply:

      “Antinous, there’s no way I will dismiss
      out of this house against her will the one
      who bore and nursed me. As for my father,
      he’s in a distant land, alive or dead.
      It would be hard for me to compensate
      Icarius with a suitable amount,
      as I would have to do, if I sent her back.
      If I didn’t do that, then her father
      would treat me badly, and some deity                                        
   110
      would send other troubles, since my mother,
      as she left this house, would call upon
      the dreaded Furies. Men would blame me, too.
      That’s why I’ll never issue such an order.
      Just give me a swift ship and twenty rowers—
      so I can make a journey and return
      to various places, to sandy Pylos
      and then to Sparta, to see if I can find
      some news about my father’s voyage home.
      If I hear my father is still living                                                     
120
      and returning home, I could hold out here
      for one more year, although it’s hard for me.
      If I learn he’s dead and gone, I’ll come back
      to my dear native land, build him a tomb,
      and there perform as many funeral rites
      as are appropriate. And after that,
      I’ll give my mother to a husband.”

Telemachus said this and soon dissolved the meeting.
The men dispersed, each man to his own house.
Telemachus walked away to the ocean shore.                                    
130
There, once he’d washed his hands in gray salt water,
to Athena he made this prayer:

                                                   “O hear me,
      you who yesterday came to my home
      as a god and ordered me to set out  
      in a ship across the murky seas,
      to learn about my father’s voyage back
      after being away so long. All this
      Achaeans are preventing, most of all,
      the suitors with their wicked arrogance.”

As he said this prayer, Athena came up close to him,                          140
looking and sounding just like Mentor. She spoke—
her words had wings:

                                       “You must not delay
      that trip you wish to make. I am a friend
      of your ancestral home, so much so that I
      will furnish a fast ship for you and come
      in person with you. But now you must go home.
      Mingle with the suitors. I’ll go through the town
      and quickly round up a group of comrades,
      all volunteers. In sea-girt Ithaca,
      I’ll choose from the many ships, new and old,                              
150
      the best one for you, and then, when that ship
      has been made ready and is fit to sail,
      we’ll launch it out into the wine-dark sea.”

[Telemachus goes down into the storage rooms of the palace and instructs Eurycleia
 to get some supplies ready for his voyage. He swears her to secrecy.]

Telemachus went up into the dining hall
and there rejoined the company of suitors.

Then goddess Athena with the gleaming eyes
thought of something else. Looking like Telemachus,
she went all through the city. To every man
she came up to she gave the same instructions,
telling them to meet by the fast ship that evening.                             
160
Next, she asked Noemon, fine son of Phronius,
for a swift ship, and he was happy to oblige.
Then the sun went down, and all the roads grew dark.
Athena dragged the fast ship down into the sea
and stocked it with supplies, all the materials
well-decked boats have stowed on board, then moved the ship
to the harbour’s outer edge. There they assembled,
that group of brave companions, and the goddess
instilled fresh heart in every one of them.

Then bright-eyed Athena told Telemachus                                          170
to come outside, by the entrance to the spacious hall.

       “Telemachus, your well-armed companions
      are already sitting beside their oars,
      waiting for you to launch the expedition.
      Let’s be off, so we don’t delay the trip
      a moment longer.”

                               With these words, Pallas Athena
quickly led the way, and Telemachus followed.
Then, with Athena going on board ahead of him,
Telemachus embarked. She sat in the stern.
Telemachus sat right beside her, as the men                                       
180
untied the stern ropes, then climbed aboard the ship
and went to seat themselves beside their oarlocks.
Bright-eyed Athena arranged a fair breeze for them,
a strong West Wind blowing across the wine-dark sea.
As the ship sliced straight through the swell on its way forward,
around the bow began the great song of the waves.
Then all night long and well beyond the sunrise,
their ship continued sailing on its journey.

 


                                    Book Three
                  Telemachus Visits Nestor in Pylos

[Telemachus and his crew reach Pylos and are welcomed and entertained by Nestor,
king of Pylos; Nestor provides a chariot for Telemachus to journey to Sparta and sends
his son with him on the trip.]

 

                                    Book Four
            The Suitors Plan to Kill Telemachus

[Telemachus and Peisistratus arrive at Menelaus’ home in Sparta; Menelaus gives a
long account of his travels in Egypt, especially his adventures with the Old Man of the
Sea, the death of the lesser Ajax, and the death of Agamemnon; Menelaus invites
Telemachus to stay, but Telemachus declines.]

Meanwhile, back in Telemachus’ Ithaca,
the suitors were outside Odysseus’ palace,
enjoying themselves by throwing spears and discus
on level ground in front—with all the arrogance
they usually displayed. Their two leaders,
Antinous and handsome Eurymachus,
were sitting there—by far the best of all the suitors.
Then Noemon, Phronius’ son, came up
to question Antinous. He said:

                                               “Antinous,
      in our hearts do we truly know or not                                           
10
      when Telemachus will journey back
      from sandy Pylos? He went away
      taking a ship of mine which I now need
        to make the trip across to spacious Elis.”

He finished. In their hearts the suitors were amazed.
They had no idea Telemachus had gone
to Pylos, land of Neleus, and still believed
he was somewhere with the flocks on his estates.
Antinous, Eupeithes’ son, then spoke to them.
He was annoyed, his black heart filled with rage,                               
20
his flashing eyes a fiery blaze:

                                          “Here’s trouble.
      In his overbearing way Telemachus,
      with this voyage of his, has now achieved
      significant success. And we believed
      he’d never see it through. Come now,
      give me a swift ship and twenty comrades,
      so I can watch for him and set an ambush,
      as he navigates his passage through the strait
      dividing Ithaca from rugged Samos,
      and bring this trip searching for his father                                    
30
      to a dismal end.”

                                       Antinous picked out his men,
twenty of the best. They went down to the shore
and dragged a swift black ship into deep water.
The suitors then embarked and sailed away
on their trip across the water, minds fully bent
on slaughtering Telemachus. Out at sea,
half way between Ithaca and rugged Samos,
there’s the rocky island Asteris. It’s small,
but ships can moor there in a place with openings
in both directions. The Achaeans waited there                                   
40
and set up their ambush for Telemachus.

 


                                    Book Five
            Odysseus Leaves Calypso’s Island

As Dawn stirred from her bed beside lord Tithonus,
bringing light to eternal gods and mortal men,
the gods were sitting in assembly, among them
high-thundering Zeus, whose power is supreme.
Athena was reminding them of all the stories
of Odysseus’s troubles—she was concerned for him
as he passed his days in nymph Calypso’s home.

       “Father Zeus and you other blessed gods
      who live forever, let no sceptred king
      be prudent, kind, or gentle from now on,                                  
    10
      or think about his fate. Let him instead
      always be cruel and treat men viciously,
      since no one now has any memory
      of lord Odysseus, who ruled his people
      and was a gentle father. Now he lies
      suffering extreme distress on that island
      where nymph Calypso lives. She keeps him there
      by force, and he’s unable to sail off.
      And now some men are setting out to kill
      the son he loves, as he sails home. The boy                              
    20
      has gone to gather news about his father,
      off to sacred Pylos and holy Sparta.”

Cloud-gatherer Zeus then answered her and said:

                                                    “My child,
      did you not organize this plan yourself,
      so that Odysseus, once he made it home,
      could take out his revenge against those men?
      As for Telemachus, you should use your skill
      to get him to his native land unharmed—
      that’s well within your power. The suitors
      will sail back in their ship without success.”                             
    30

Zeus spoke and then instructed Hermes, his dear son:

      “Hermes, tell the fair-haired nymph
      my firm decision—the brave Odysseus
      is to get back home. He’ll get no guidance
      from the gods or mortal men, but sail off
      on a raft of wood well lashed together.”

Zeus finished speaking. The killer of Argus,
his messenger, obeyed. At once he laced up
on his feet those lovely golden ageless sandals
which carry him as fast as stormy blasts of wind.                               
40
When he reached the distant island, he rose up,
out of the violet sea, and moved on shore,
until he reached the massive cave, where Calypso,
the fair-haired nymph, had her home. He found her there,
a huge fire blazing in her hearth—from far away
the smell of split cedar and burning sandal wood
spread across the island. With her lovely voice
Calypso sang inside the cave, as she moved
back and forth before her loom—she was weaving
with a golden shuttle. All around her cave                                         
50
trees were in bloom, alder and sweet-smelling cypress,
and poplar, too, with long-winged birds nesting there—
owls, hawks, and chattering sea crows, who spend their time
out on the water. A garden vine, fully ripe
and rich with grapes, trailed through the hollow cave.
From four fountains, close to each other in a row,
clear water flowed in various directions,
and all around soft meadows spread out in full bloom
with violets and parsley. Even a god,
who lives forever, coming there, would be amazed                            
60
to see it, and his heart would fill with pleasure.
The killer of Argus, god’s messenger, stood there,
marvelling at the sight. But once his spirit
had contemplated all these things with wonder,
he went inside the spacious cave. And Calypso,
that lovely goddess, when she saw him face to face,
was not ignorant of who he was, for the gods
are not unknown to one another, even though
the home of some immortal might be far away.

But Hermes did not find Odysseus in the cave—                               70
that great-hearted man sat crying on the shore,
just as before, breaking his heart with tears and groans,
full of sorrow, as he looked out on the restless sea
and wept. Calypso invited Hermes to sit down
on a bright shining chair. Then the lovely goddess
questioned him:

                                       “Hermes, my honoured guest,
      why have you come here with your golden wand?
      You haven’t been a visitor before.
      Tell me what’s on your mind. My heart desires
      to carry out what you request, if I can,                                      
    80
      and if it’s something fated to be done.”

After this speech, Calypso set out a table
laden with ambrosia, then mixed red nectar.
And so the messenger god, killer of Argus,
ate and drank.* When his meal was over and the food
had comforted his heart, Hermes gave his answer,
speaking to Calypso with these words:

                                                          “You’re a goddess.
      Since you’ve questioned me, I’ll tell you the truth.
      Zeus told me to come here against my will.
      He says that you have here with you a man                               
    90
      more unfortunate than all the other ones
      who fought nine years round Priam’s city,
      which in the tenth year they destroyed and left
      to get back home. Now Zeus is ordering you
      to send him off as soon as possible.”

The killer of Argus, the gods’ great messenger,
said these words and left. The regal nymph Calypso,
once she’d heard Zeus’s message, went off to find
great-hearted Odysseus. She found him by the shore,
sitting down, with his eyes always full of tears,                                  
100
because his sweet life was passing while he mourned
for his return. The nymph no longer gave him joy.
At night he slept beside her in the hollow cave,
as he was forced to do—not of his own free will,
though she was keen enough. Moving up,
close to him, the lovely goddess spoke:

                                                             “Poor man,
      spend no more time in sorrow on this island     
      or waste your life away. My heart agrees—
      the time has come for me to send you off.
      So come now, cut long timbers with an axe,                              
    110
      and make a raft, a large one. Build a deck
      high up on it, so it can carry you
      across the misty sea. I’ll provision it
      with as much food and water and red wine
      as you will need to satisfy your wants.”

As soon as rose-fingered early Dawn appeared,
Odysseus quickly put on a cloak and tunic,
and the nymph dressed in a long white shining robe,
a lovely lightly woven dress. Then she organized her plans
so brave Odysseus could leave. She handed him                                
120
a massive axe, well suited to his grip, and made
of two-edged bronze. It had a finely crafted shaft
of handsome olive wood. Next she provided him
a polished adze. Then she led him on a path
down to the edges of the island, where tall trees grew,
alder, poplar, and pine that reached the upper sky,
well-seasoned, dried-out wood, which could keep him afloat.
Once she’d pointed out to him where the large trees grew,
Calypso, the lovely goddess, went back home.
Odysseus then began to cut the timber. His work                              
130
proceeded quickly. He cut down twenty trees,
used his bronze axe to trim and deftly smooth them,
then lined them up. The fair goddess Calypso
then brought him augers, so he bored each timber,
fastened them to one another, and tightened them
with pins and binding. Next he set up a mast
with a yard arm fastened to it and then made
a steering oar to guide the raft. Calypso,
the beautiful goddess, brought him woven cloth
to make a sail—which he did very skilfully.                                       
140
On it he tied bracing ropes, sheets, and halyards.
Then he levered the raft down to the shining sea.
By the fourth day he had completed all this work.

So on the fifth beautiful Calypso bathed him,
dressed him in sweet-smelling clothes, and sent him
from the island. The goddess stowed on board the raft
a sack full of dark wine and another large one,
full of water, and a bag of food, in which she put
many tasty things for him to eat. She sent him
a warm and gentle wind, and lord Odysseus sailed                             
150
for ten days on the water, then for seven more,
and on the eighteenth day some shadowy hills appeared,
where the land of the Phaeacians, like a shield
riding on the misty sea, lay very close to him.

Poseidon watched Odysseus sailing on the sea,
and his spirit grew enraged. He shook his head
and spoke to his own heart:

                                                             “Something’s wrong!
      The gods must have changed what they were planning
      for Odysseus, while I’ve been far away
      among the Ethiopians. For now,                                                
   160
      he’s hard by the land of the Phaeacians,
      where he’ll escape the great extremes of sorrow
      which have come over him—so Fate ordains.      
      But still, even now I think I’ll push him
      so he gets his fill of troubles.”

                                                              Poseidon spoke.
Then he drove the clouds together, seized his trident,
and shook up the sea. He brought on stormy blasts
from every kind of wind, concealing land and sea
with clouds, so darkness fell from heaven. East Wind
clashed with South Wind, while West Wind, raging in a storm,          
170
smashed into North Wind, born in the upper sky,
as it pushed a massive wave. Odysseus’s knees gave way,
his spirit fell, and in great distress he spoke aloud,
addressing his great heart:

                       “I’ve got such a wretched fate!
      How is all this going to end up for me?
      I’m afraid everything the goddess said
      was true, when she claimed that out at sea,
      before I got back to my native land,
      I’d have my fill of troubles.”

                                                               As he said this,
a massive wave charged at him with tremendous force,                     
180
swirled round the raft, then from high above crashed down.
Odysseus let go his grip on the steering oar
and fell out, a long way from the raft. The fierce gusts
of howling winds snapped the mast off in the middle.

Then Athena, Zeus’s daughter, thought up something new.
She blocked the paths of every wind but one
and ordered all of them to stop and check their force,
then roused the swift North Wind and broke the waves in front,
so divinely born Odysseus might yet meet
the people of Phaeacia, who love the oar,                                          
190
avoiding death and Fates.

                               So for two days and nights
he floated on the ocean waves, his heart filled
with many thoughts of death. But when fair-haired Dawn
gave rise at last to the third day, the wind died down,
the sea grew calm and still. He was lifted up
by a large swell, and as he quickly looked ahead,
Odysseus saw the land close by. He kept swimming on
and reached the mouth of a fair-flowing river,
which seemed to him the finest place to go onshore.
There were no rocks, and it was sheltered from the wind.                  
200
Odysseus recognized the river as it flowed
and prayed to him deep in his heart. Both knees bent,
he let his strong hands fall—the sea had crushed his spirit.
All his skin was swollen, and sea water flowed in streams
up in his mouth and nose. He lay there breathless,
without a word, hardly moving. Close by the water
he found a place with a wide view. So he crept
underneath two bushes growing from one stem—
one was an olive tree, the other a wild thorn.
Athena then poured sleep onto his eyes,                                            
210
covering his eyelids, so he could find relief,
a quick respite from his exhausting troubles.

 


                                                   Book Six
                                   Odysseus and Nausicaa

While much-enduring lord Odysseus slept there,
overcome with weariness and sleep, Athena
went to the land of the Phaeacians, to their city,
into the palace of the king, lord Alcinous,
to arrange a journey home for brave Odysseus.
She moved into a wonderfully furnished room
where a young girl slept, one like immortal goddesses
in form and loveliness. She was Nausicaa,
daughter of great-hearted Alcinous. Like a gust of wind,
Athena slipped over to the young girl’s bed,                                       
10
stood by her head, then spoke to her.
Her appearance changed to look like Dymas’ daughter—
a young girl the same age as Nausicaa,
whose heart was well disposed to her. In that form,
bright-eyed Athena spoke out and said:

                                                             “Nausicaa,
      how did your mother bear a girl so careless?
      Your splendid clothes are lying here uncared for.
      And your wedding day is not so far away,
      when you must dress up in expensive robes
      and give them to your wedding escort, too.                                
   20
      You know it’s things like these that help to make
      a noble reputation among men
      and please your honoured mother and father.
      Come, at day break let’s wash out the clothing.
      Ask your noble father to provide you,
      this morning early, a wagon and some mules,
      so you can carry the bright coverlets,
      the robes and sashes. That would be better
      than going on foot, because the washing tubs
      stand some distance from the town.”                                           
30

As soon as Dawn on her splendid throne arrived
and woke fair-robed Nausicaa, she was curious
about her dream. So she went through the house.
Nausicaa went to stand close by her father 
and then spoke to him:

                         “Dear father, can you prepare
      a high wagon with sturdy wheels for me,
      so I can carry my fine clothing out
      and wash it in the river? It’s lying here
      all dirty. And it’s appropriate for you
      to wear fresh garments on your person                                       
   40
      when you’re with our leading men in council.
      You have five dear sons living in your home—
      two are married, but three are now young men
      still unattached, and they always require
      fresh-washed clothing when they go out dancing.
      All these things I have to think about.”

Nausicaa said these words because she felt ashamed
to remind her father of her own happy thoughts
of getting married. But he understood all that
and answered, saying:

                                  “I have no objection,                                         50
      my child, to providing mules for you,
      or any other things. Go on your way.
      Slaves will get a four-wheeled wagon ready
      with a high box framed on top.”

                                                               Once he’d said this,
he called out to his slaves, and they did what he ordered.
They prepared a smooth-running wagon made for mules,
led up the animals, and then yoked them to it.
Nausicaa brought her fine clothing from her room.
She placed it in the polished wagon bed. Her mother
loaded on a box full of all sorts of tasty food.                                     
60
She put in delicacies, as well, and poured some wine
into a goat skin. The girl climbed on the wagon.
With a clatter of hooves, the mules moved quickly off,
carrying the clothing and the girl, not by herself,
for her attendants went with her as well.

When they reached the stream of the fair-flowing river,
the girls picked up the clothing from the wagon,
carried it in their arms down to the murky water,
and trampled it inside the washing trenches,
each one trying to work more quickly than the others.                       
70
Once they’d washed the clothes and cleaned off all the stains,
they laid the items out in rows along the sea shore,
right where the waves which beat upon the coast
had washed the pebbles clean. Once they had bathed themselves
and rubbed their bodies well with oil, they ate a meal
beside the river mouth, waiting for the clothes to dry
in the sun’s warm rays. When they’d enjoyed their food,
the girl and her attendants threw their head scarves off
to play catch with a ball, and white-armed Nausicaa
led them in song. But when the princess threw the ball                      
80
at one of those attendants with her, she missed the girl
and tossed it in the deep and swirling river.
They gave a piercing cry which woke up lord Odysseus.
So he sat up, thinking in his heart and mind:

      “Here’s trouble! In this country I have reached,
      what are the people like? Are they violent
      and wild, without a sense of justice?
      Or are they kind to strangers? In their minds
      do they fear the gods? A young woman’s shout
      rang out around me—nymphs who live along                            
   90
      steep mountain peaks and by the river springs
      and grassy meadows. Could I somehow be
      near men with human speech? Come on then,
      I’m going to try to find out for myself.”

With these words, lord Odysseus crept out of the thicket.
With his strong hands, he broke off from thick bushes
a leafy branch to hold across his body and conceal
his sexual organs. He emerged, moving just like
a mountain lion which relies on its own strength—
though hammered by the rain and wind, it creeps ahead,                   
100
its two eyes burning, coming in among the herd
of sheep or cattle, or stalking a wild deer—
his belly tells him to move in against the flocks,
even within a well-built farm. That how Odysseus
was coming out to meet those fair-haired girls,
although he was stark naked. He was in great distress,
but, caked with brine, he was a fearful sight to them,
and they ran off in fear and crouched down here and there
among the jutting dunes of sand. The only one
to stand her ground was Alcinous’ daughter.                                      
110
So he quickly used his cunning and spoke to her
with soothing language:

                               “O divine queen,
      I come here as a suppliant to you.
      Are you a goddess or a mortal being?
      If you’re one of the gods who hold wide heaven,
      then I think you most resemble Artemis,
      daughter of great Zeus, in your loveliness,
      your stature, and your shape. If you’re human,
      one of those mortals living on the earth,
      your father and noble mother are thrice-blest,                              
120
      and thrice-blest your brothers, too. In their hearts
      they must glow with pleasure for you always,
      when they see a child like you moving up
      into the dance. But the happiest heart,
      more so than all the rest, belongs to him
      who with his wedding gifts will lead you home.
      But great distress has overtaken me.
      Yesterday, my twentieth day afloat,
      I escaped the wine-dark sea. Before that,
      waves and swift-driving storm winds carried me                          
130
      from Ogygia island. But, divine queen,
      have pity. You’re the first one I’ve approached,
      after going through so much grief. I don’t know   
      any other people, none of those who hold
      the city and its land. Show me the town.
      Give me some rag to throw around myself,
      perhaps some wrapping you had for the clothes.”

White-armed Nausicaa then answered him and said:

      “Stranger, you don’t seem to be a wicked man,
      or foolish. Olympian Zeus himself                                               
140
      gives happiness to bad and worthy men,     
      each one receiving just what Zeus desires.
      But now you’ve reached our land and city,
      you’ll not lack clothes or any other thing
      we owe a hard-pressed suppliant we meet.
      I’ll show the town to you, and I’ll tell you
       what our country’s called—the Phaeacians
      own this city and this land. As for me,
      I am the daughter of brave Alcinous—
      Phaeacian power and strength depend on him.”                           
150

Nausicaa finished speaking. Then she called out
to her fair-haired attendants:

                                               “Stand up, you girls,
      Have you run off because you’ve seen a man?
      Surely you don’t think he is an enemy?
      So, my girls, give this stranger food and drink.
      Then bathe him in the river, in a place
      where there’s some shelter from the wind.”

Nausicaa finished. They stood up and called out
to one another. Then they took Odysseus aside,
to a sheltered spot, following what Nausicaa,                                    
160
daughter of great-hearted Alcinous, had ordered.
They set out clothing for him, a cloak and tunic,
and gave him the gold flask full of smooth olive oil.
They told him to bathe there in the flowing river.
When he’d washed himself all over and rubbed on oil,
he put on clothes the unmarried girl had given him.
Then Odysseus went to sit some distance off,
beside the shore, glowing with charm and beauty.
Nausicaa gazed at him in admiration. They set out
food and drink before resourceful lord Odysseus.                              
170
He ate and drank voraciously—many days had passed
since he’d last tasted food. Then white-armed Nausicaa
thought of something else. She folded up the clothes,
put them in the handsome wagon, harnessed up
the strong-hooved mules, and climbed up by herself.
She called out to Odysseus, then spoke to him:

       “Get up now, stranger, and go to the city.
      I’ll take you to my wise father’s house,
      where, I tell you, you will get to meet
      all the finest of Phaeacians. You seem                                         
180
       to me to have good sense, so act as follows—
      while we are moving through the countryside
      past men’s farms, walk fast with my attendants
      behind the mules and wagon. I’ll lead the way.
      You’ll come across a fine grove to Athena—
      it’s near the road, a clump of poplar trees.
      There’s a fountain, with meadows all around.
      My father has a fertile vineyard there
      and some land, too, within shouting distance
      of the town. Sit down there, and wait a while,                             
190
      until we move into the city and reach
      my father’s house. When you think we’ve had time
      to reach my home, then go in the city
      of the Phaeacians and inquire about
      my father’s house, great-hearted Alcinous.
      Once inside the house and in the courtyard,
      move through the great hall quickly till you reach
      my mother Arete seated by the fire,
      against a pillar, spinning purple yarn—
      a marvelous sight. Servants sit behind her.                                   
200
      If her heart and mind are well-disposed to you,    
      then there’s hope you’ll see your friends and reach
      your well-built house and your own native land.”

Saying this, Nausicaa cracked the shining whip
and struck the mules. They quickly left the flowing river,
moving briskly forward at a rapid pace.
Using her judgment with the whip, she drove on
so Odysseus and her servants could keep up on foot.
Just at sunset, they reached the celebrated grove,
sacred to Athena. Lord Odysseus sat down there                               
210
and made a quick prayer to great Zeus’ daughter.

 


                                                                  Book Seven
                               Odysseus at the Court of Alcinous in Phaeacia

So lord Odysseus, who had endured so much, prayed there,
while two strong mules took the girl into the city.
Then Odysseus got up and set off for the city.
Odysseus moved towards Alcinous’s splendid home.
The Phaeacians, so celebrated for their ships,
did not see him as he moved across the city
in their midst. Athena, fair-haired fearful goddess,
would not permit that. Her heart cared about him,
so she cast around him an amazing mist.

Odysseus moved towards Alcinous’ splendid house.                          10
Above the high-vaulted home of brave Alcinous
there was a radiance, as if from sun or moon.
Bronze walls extended out beyond the threshold
in various directions to the inner rooms.
They had a blue enamel cornice. Golden doors
blocked the way into the well-constructed palace.
The bronze threshold had silver doorposts set inside
and a silver lintel. The handles were of gold.
On both sides of the door stood gold and silver dogs,
immortal creatures who would never age,                                          
20
created by Hephaestus’ matchless artistry,
to guard the palace of great-hearted Alcinous.
Lord Odysseus, who had endured so much, stood there
and gazed around. When his heart had marvelled at it all,
he moved fast across the threshold into the house.

Long-suffering lord Odysseus, still enclosed in mist,
the thick covering poured around him by Athena,
went through the hall until he came to Arete
and Alcinous, the king. With his arms Odysseus
embraced the knees of Arete, and at that moment                             
30
the miraculous mist dissolved away from him.
The people in the palace were all silent,
as they gazed upon the man, struck with wonder
at the sight. Odysseus then made this entreaty:

      “Arete, daughter of godlike Rhexenor,
      I’ve come to you and to your husband here,
      to your knees, in supplication to you—
      a man who’s experienced so much distress—
      and to those feasting here. May gods grant them
      happiness in life, and may they each pass on                             
    40
      riches in their homes to all their children,
      and noble honours given by the people.
      Please rouse yourself to help me return home,
      to get back quickly to my native land.
      I’ve been suffering trouble for a long time
      so far away from friends.”

                                       When he heard these words,
brave and kingly Alcinous stretched out his hand,
reached for Odysseus, that wise and crafty man,
raised him from the hearth, and invited him to sit.
Then noble Alcinous spoke to his herald:                                           
50

      “Pontonous, prepare wine in the mixing bowl,
      then serve it to all people in the hall,
      so we may pour libations out to Zeus,
      who loves lightning, for he accompanies
      all pious suppliants.”

                                                       Once Alcinous said this,
Pontonous prepared the honeyed wine, and then poured
the first drops for libation into every cup.
When they’d made their offering and drunk their fill of wine,
Alcinous then addressed the gathering and said:

      “You Phaeacians counselors and leaders,                                      60
      pay attention to me so I can say
      what the heart here in my chest commands.
      Now that you have all finished eating,
      return back to your homes and get some rest.      
      In the morning we’ll summon an assembly
      with more elders, entertain this stranger
      here in our home, and also sacrifice
      choice offerings to the gods. Then after that,
      we’ll think about how we can send him off,
      so that this stranger, with us escorting him                                
    70
      and without further pain or effort, may reach 
      his native land, no matter how far distant.
      Meanwhile he’ll not suffer harm or trouble,
      not before he sets foot on his own land.
      After that he’ll undergo all those things
      Destiny and the dreaded spinning Fates
      spun in the thread for him when he was born,
      when his mother gave him birth. However,
      if he’s a deathless one come down from heaven,
      then gods are planning something different.”                             
   80

Resourceful Odysseus then answered Alcinous:

      “Alcinous, you should not concern yourself
      about what you’ve just said—for I’m not like
      the immortal gods who hold wide heaven,
      not in my form or shape. I’m like mortal men.
      Indeed, I could recount a longer story—
      all those hardships I have had to suffer
      from the gods. But let me eat my dinner,
      though I’m in great distress. For there’s nothing
      more shameless than a wretched stomach,                                 
   90
      which commands a man to think about its needs,
      even if he’s really sad or troubles
      weigh down his heart, just the way my spirit
      is now full of sorrow, yet my belly
      is always telling me to eat and drink,
      forgetting everything I’ve had to bear,
      and ordering me to stuff myself with food.
      But when dawn appears, you should stir yourselves         
      so you can set me in my misery
      back on my native soil, for all I’ve suffered.                                 
100       
      If I can see my goods again, my slaves,
      my large and high-roofed home, then let life end.”

Once Odysseus finished, they all approved his words,
and, because he’d spoken well and to the point,
they ordered that their guest should be sent on his way.

[Odysseus tells Alcinous and Arete the story of his voyage from Calypso’s 
island to Phaeacia and of his treatment by Nausicaa]
 

 


                                    Book Eight
            Odysseus is Entertained in Phaeacia

The next day king Alcinous addressed them all
and said to the Phaeacians:

                                               “Listen to me,
      you Phaeacian counsellors and leaders.
      I’ll tell you what the heart in my chest says.
      This stranger here, a man I do not know,
      a wanderer, has travelled to my house.
      He’s asking to be sent away back home
      and has requested confirmation from us.
      So let us act as we have done before
      and assist him with his journey. No man                                    
   10
      arriving at my palace stays there long
      grieving because he can’t return back home.”

Alcinous spoke and led them off. The sceptred kings
came after him, while a herald went to find
the godlike singer. Fifty-two hand-picked young men
went off, as Alcinous had ordered, to the shore
beside the restless sea. Once they’d reached the boat,
they dragged the black ship into deeper water,
set the mast and sails in place inside the vessel,
lashed the rowing oars onto their leather pivots,                                
20
then hoisted the white sail. Next, they moored the ship
well out to sea and then returned to the great home
of their wise king. Halls, corridors, and courtyards
were full of people gathering—a massive crowd,
young and old. On their behalf Alcinous slaughtered
eight white-tusked boars, two shambling oxen, and twelve sheep.
These carcasses they skinned and dressed and then prepared
a splendid banquet. Meanwhile the herald was returning
with the loyal singer, a man the Muse so loved
above all others. She’d given him both bad and good,                        
30
for she’d destroyed his eyes, but had bestowed on him
the gift of pleasing song. The herald, Pontonous,
then brought up a silver-studded chair for him.

Once they’d enjoyed their heart’s fill of food and drink,
the minstrel Demodocus, inspired by the Muse,
sang about the glorious deeds of warriors,
that tale, whose fame had climbed to spacious heaven,
about Odysseus and Achilles, son of Peleus,
when, at a lavish feast in honour of the gods,
they’d fought each other in ferocious argument.                                 
40
This was the song the celebrated minstrel sang.*

Alcinous then asked Laodamas and Halius
to dance alone. No man could match their dancing skill.
The two men picked up a lovely purple ball.
Then, leaning back, one of them would throw it high,
towards the shadowy clouds, and then the other,
before his feet touched ground, would catch it easily.
Once they’d shown their skill in tossing it straight up,
they threw it back and forth, as they kept dancing
on the life-sustaining earth, while more young men                            
50
stood at the edge of the arena, beating time.
The dancing rhythms made a powerful sound.

Then lord Odysseus spoke:

                                               “Mighty Alcinous,
      most renowned among all men, you claimed
      your dancers were the best, and now, indeed,
      what you said is true. When I gaze at them,
      I’m lost in wonder.”

                                       At Odysseus’ words,
powerful king Alcinous felt a great delight,
and spoke at once to his Phaeacians, master sailors.

      “Leaders and counselors of the Phaeacians,                                  60
      listen—this stranger seems to me a man
      with an uncommon wisdom. So come now,
      let’s give him gifts of friendship, as is right.
      Twelve distinguished kings are rulers here
      and govern in this land, and I myself
      am the thirteenth king. Let each of you
      bring a fresh cloak and tunic, newly washed,
      and a talent of pure gold. All of this
      we should put together very quickly,
      so this stranger has his gifts in hand                                           
   70
      and goes to dinner with a joyful heart.”

Alcinous spoke. All those present agreed with him
and said it should be done. Then every one of them
sent an attendant out to bring back presents.
As the sun went down, the splendid presents were brought in,
carried to Alcinous’ home by worthy heralds.
The sons of noble Alcinous took the lovely gifts
and set them down before their honoured mother.

Nausicaa, whose beauty was a gift from god,
standing by the doorway of that well-built hall,                                  
80
looked at Odysseus and was filled with wonder.
She spoke winged words to him:

                                     “Farewell, stranger.
      When you are back in your own land,
      I hope you will remember me sometimes,
      since you owe your life to me.”

                                                    Then Odysseus,
that resourceful man, replied to her and said:

      “Nausicaa, daughter of great Alcinous,
      may Hera’s loud-thundering husband, Zeus,
      grant that I see the day of my return
      when I get home. There I will pray to you                                    
90
      all my days, as to a god. For you, girl,
      you gave me my life.”

                                       Odysseus finished speaking.
Then he sat down on a chair beside king Alcinous,
who then spoke out at once to his Phaeacians,
lovers of the sea: 

                                       “Listen to me now,
      you Phaeacians counsellors and leaders.
      To any man with some intelligence,
      a stranger coming as a suppliant
      brings the same delight a brother does.
      And you, our guest, should no longer hide                                   
100
      behind those cunning thoughts of yours and skirt
      the things I ask you. It’s better to be frank.
      Tell me your name, what they call you at home—
      your mother and your father and the others,
      those in the town and in the countryside.
      Tell me your country and your people,
      your city, too, so ships can take you there,
      using what they know to chart their passage.
      And now come, tell me this, and speak the truth—     
      Where have you travelled in your wandering?               
               110
      What men's countries have you visited?
      Tell me of people and their well-built towns,
      whether they are cruel, unjust, and savage,
      or welcome strangers and fear god in their hearts.”

 


                                    Book Nine
Ismarus, the Lotus Eaters, and the Cyclops

Resourceful Odysseus then replied to Alcinous:

      “Lord Alcinous, most renowned of men, I say
      there’s nothing gives one more delight
      than when joy grips entire groups of men
      who sit in proper order in a hall
      feasting and listening to a singer,
      with tables standing there beside them
      laden with bread and meat, as the steward
      draws wine out of the mixing bowl, moves round,
      and fills the cups. To my mind this seems
                                    10
      the finest thing there is. But your heart
      wants to ask about my grievous sorrows,
      so I can weep and groan more than before.
      What shall I tell you first? Where do I stop?
      For the heavenly gods have given me
      so much distress. Well, I will make a start
      by telling you my name. Once you know that,
      if I escape the painful day of death,
      then later I can welcome you as guests,
      though I live in a palace far away.                                                
20
      I am Odysseus, son of Laertes,
      well known to all for my deceptive skills—
      my fame extends all the way to heaven.
      I live in Ithaca, a land of sunshine.
      From far away one sees a mountain there,
      thick with whispering trees, Mount Neriton,
      and many islands lying around it
      close together.  It’s a rugged island
      and nurtures fine young men. But come, I’ll tell you
      of the miserable journey back which Zeus                                  
  30
      arranged for me when I returned from Troy.

      “I was carried by the wind from Troy
      to Ismarus, land of the Cicones.*
      I destroyed the city there, killed the men,
      seized their wives, and captured lots of treasure,
      which we divided up. I took great pains
      to see that all men got an equal share.
      Then I gave orders we should leave on foot—
      and with all speed. But the men were fools.
      They didn’t listen. They drank too much wine                             
40
      and on the shoreline slaughtered many sheep,
      as well as shambling cows with twisted horns.
      Meanwhile the Cicones set off and gathered up
      their neighbours, tribesmen living further inland.
      There’re more of them, and they are braver men.
      They reached us in the morning, thick as leaves.
      They set their ranks and fought by our swift ships.
      We threw our bronze-tipped spears at one another.
      While the morning lasted and that sacred day
      gained strength, we held our ground and beat them back,            
50
      for all their greater numbers. But as the sun
      moved to the hour when oxen are unyoked,
      the Cicones broke through, overpowering
      Achaeans. Of my well-armed companions,
      six from every ship were killed. The rest of us
      made our escape, avoiding Death and Fate.
0

      “We sailed away from there, hearts full of grief
      at losing loyal companions, though happy
      we’d eluded death ourselves. Cloud-gatherer Zeus
      then stirred North Wind to rage against our ships—   
                 60
      a violent storm concealing land and sea,
      as darkness swept from heaven down on us.

      “Nine days fierce winds drove me away from there,
      across the fish-filled seas, and on the tenth
      we landed where the Lotus-eaters live,
      people who feed upon its flowering fruit.       
      We went ashore and carried water back.      
      Then my companions quickly had a meal
      by our swift ships. We had our food and drink,
      and then I sent some of my comrades out                                  
   70
      to learn about the men who ate the food
      the land grew there. I chose two of my men
      and with them sent a third as messenger.
      They left at once and met the Lotus-eaters,
      who had no thought of killing my companions,
      but gave them lotus plants to eat, whose fruit,
      sweet as honey, made any man who sampled it
      lose his desire to ever journey home
      or bring back word to us—they wished to stay,
      to remain among the Lotus-eaters,                                             
   80
      feeding on the plant, eager to forget
      about their homeward voyage. I forced them,
      eyes full of tears, into our hollow ships,
      dragged them underneath the rowing benches,
      and tied them up. Then I issued orders
      for my other trusty comrades to embark
      and sail away with speed in our fast ships,
      in case another man might eat a lotus
      and lose all thoughts about his journey back.

      “We sailed away from there with heavy hearts                              90
      and reached the country of the Cyclopes,
      a crude and lawless people. They don’t grow
      any plants by hand or plough the earth,
      but put their trust in the immortal gods,
      and though they never sow or work the land,
      every kind of crop springs up for them—
      wheat and barley and rich grape-bearing vines,
      and Zeus provides the rain to make them grow.
      They live without a council or assembly
      or any rule of law, in hollow caves                                               
100     
      among the mountain tops. Each one of them       
      makes laws for his own wives and children,
      and they shun all dealings with each other.*

         “Now, near the country of the Cyclopes,
      outside the harbour, there’s a fertile island,
      covered in trees, some distance from the shore,
       but not too far away. Wild goats live there
      in countless numbers. They have no need
      to stay away from any human trails.
      At the harbour head there is a water spring—                              
110
      a bright stream flows out underneath a cave.
       Around it poplars grow. We sailed in there.
      Some god led us in through the murky night—
      we couldn’t see a thing, and all our ships
      were swallowed up in fog. Clouds hid the moon,
      so there was no light coming from the sky.
       Our eyes could not catch any glimpse of land
      or of the long waves rolling in onshore,
      until our well-decked ships had reached the beach.
      We hauled up our ships, took down all the sails,                          
120
      went up along the shore, and fell asleep,
      remaining there until the light of Dawn.

      “As soon as rose-fingered early Dawn appeared,
      I called a meeting and spoke to all the men:

             ‘My loyal comrades, stay here where you are.
            I’ll take my ship and my own company
            and try to find out who those people are,
            whether they are rough and violent,        
            with no sense of law, or kind to strangers,
            with hearts that fear the gods.’

                                               “I said these words,                              130
      then went down to my ship and told my crew
      to loose the cables lashed onto the stern
      and come onboard. They embarked with speed,
      and, seated at the oarlocks in their rows,
       struck the gray sea with their oars. And then,
      when we’d made the short trip to the island,
      on the coast there, right beside the sea,
      we saw a high cave, overhung with laurel.
      There were many flocks, sheep as well as goats,
       penned in there at night. All around the cave                               
140
      there was a high front courtyard made of stones
      set deep into the ground—with tall pine trees
      and towering oaks. At night a giant slept there,
      one that grazed his flocks all by himself,
      somewhere far off. He avoided others
      and lived alone, away from all the rest,
      a law unto himself, a monster, made     
      to be a thing of wonder, not like man
      who lives by eating bread, no, more like
      a lofty wooded mountain crag, standing there                              
150
      to view in isolation from the rest.

      “I told the rest of my trustworthy crew
      to stay there by the ship and guard it,
      while I selected twelve of my best men
      and went off to explore. I took with me
      a goatskin full of dark sweet wine. Maron,
      Euanthes’ son, one of Apollo’s priests,
      the god who kept guard over Ismarus,
      gave it me because, to show respect,
      we had protected him, his wife, and child.                                   
160
      Each time they drank that honey-sweet red wine,
      he’d fill one cup with it and pour that out
      in twenty cups of water, and the smell
      arising from the mixing bowl was sweet,
      astonishingly so—to tell the truth,
      no one’s heart could then refuse to drink it.

      “We soon reached his cave but didn’t find him.
      He was pasturing his rich flocks in the fields.
      We went inside the cave and looked around.
      It was astonishing—crates full of cheese,                                     
170
      pens crammed with livestock—lambs and kids
      sorted into separate groups, with yearlings,
      older lambs, and newborns each in different pens.
      All the sturdy buckets, pails, and milking bowls
      were awash with whey. At first, my comrades 
      urged me to grab some cheeses and return,
      then drive the lambs and kids out of their pens
      back to our swift ship and cross the water.
      But I did not agree, though if I had,
      things would’ve been much better. I was keen                             
180
      to see the man in person and find out
      if he would show me hospitality.

      “We lit a fire and offered sacrifice.
      Then we helped ourselves to cheese and ate it.
      We stayed inside the cave and waited there,
      until he led his flocks back home. He came,
      bearing an enormous pile of dried-out wood
      to cook his dinner. He hurled his load
      inside the cave with a huge crash. In our fear,
      we moved back to the far end of the cave,                                   
190
      into the deepest corner. He then drove
      his fat flock right inside the spacious cavern,
      just the ones he milked. Rams and billy goats
      he left outside, in the open courtyard.
      Then he raised up high a massive boulder
      and fixed it in position as a door.
      It was huge—twenty-two four-wheeled wagons,
      good ones, too, could not have shifted it
      along the ground—that’s how immense it was,    
      the rock he planted right in his doorway.                                      
200
      He sat down with his bleating goats and ewes
      and milked them all, each in turn, setting
      beside each one its young. Next, he curdled
      half the white milk and set aside the whey
      in wicker baskets, then put the other half
      in bowls for him to drink up with his dinner.
      Once he’d finished working at these tasks,
      he lit a fire. Then he spied us and said:

                                                                       ‘Strangers,
            who are you? What sea route brought you here?
            Are you trading men, or wandering the sea                       
       210
            at random, like pirates sailing anywhere,
            risking their lives to injure other men.’

      “As he spoke, our hearts collapsed, terrified
      by his deep voice and monstrous size. But still,
      I answered him by saying:

                                                        ‘We are Achaeans
            coming back from Troy and blown off course
            by various winds across vast tracts of sea.
            So, good sir, respect the gods. We’re here
            as suppliants to you, and Zeus protects
            all suppliants and strangers—as god of guests,                 
       220
            he cares for all respected visitors.’

      “I finished speaking. He answered me at once—
      his heart was pitiless:

                           ‘What fools you are, you strangers,
            or else you come from somewhere far away—
            telling me to fear the gods and shun their rage.
            The Cyclopes care nothing about Zeus,
            who bears the aegis, or the blessed gods.
            We are much more powerful than them.
            I wouldn’t spare you or your comrades
            to escape the wrath of Zeus, not unless                            
      230                   
            my own heart prompted me to do it.
            But now, tell me this—when you landed here,
            where did you moor your ship, a spot close by
            or further off? I’d like to know that.’

      “He said this to throw me off, but his deceit
      could never fool me. I was too clever.
      So I gave him a misleading answer:

            ‘Earthshaker Poseidon broke my ship apart—
            driving it against the border of your island,
            on the rocks there. He brought us close to land,               
      240
            hard by the headland, then winds pushed us
            inshore from the sea. But we escaped—
            me and these men here. We weren’t destroyed.’

      “That’s what I said. But his ruthless heart
      gave me no reply. Instead, he jumped up,
      seized two of my companions in his fist,
      and smashed them on the ground like puppy dogs.
      Their brains oozed out and soaked the ground below.
      He tore their limbs apart to make a meal,
      and chewed them up just like a mountain lion—                         
250
      innards, flesh, and marrow—leaving nothing.
      We raised our hands to Zeus and cried aloud,
      to witness the horrific things he did,
      our hearts unable to do anything.
      Once Cyclops had stuffed his massive stomach
      with human flesh and washed it down with milk,
      he lay down in the cave, stretched out there
      among his flocks. Then, in my courageous heart
      I formed a plan to move up close beside him,
      draw the sharp sword I carried on my thigh,                                 
260
      and run my hand along his chest, to find
      exactly where his midriff held his liver,
      then stick him there. But I had second thoughts.
      We, too, would have been utterly destroyed,
      there in the cave—we didn’t have the strength    
      with our own hands to roll from the high door
      the massive rock he’d set there. So we groaned,
      and stayed there waiting for bright Dawn.

      “As soon as rose-fingered early Dawn appeared,
      he lit a fire and milked his flock, one by one,                               
270
      with a new-born placed beside each mother.
      When this work was over, he once again
      snatched two of my men and gorged himself.
      After his meal, he easily rolled back
      the huge rock door, drove his rich flock outside,
      and set the stone in place, as one might put
      a cap back on a quiver. Then Cyclops,
      whistling loudly, drove his fat flocks away
      towards the mountain. He left me there,
      plotting a nasty scheme deep in my heart,                                    
280
      some way of gaining my revenge against him,
      if Athena would grant me that glory.
      My heart came up with what appeared to me
      the best thing I could do. An enormous club
      belonging to Cyclops was lying there
      beside a stall, a section of green olive wood
      he’d cut to carry with him once it dried.
      To human eyes it seemed just like the mast
      on a black merchant ship with twenty oars,
      a broad-beamed vessel which can move across                            
290     
      the mighty ocean—that’s how long and wide
      that huge club looked. Moving over to it,
      I chopped off a piece, six feet in length,
      gave it to my companions, telling them
      to smooth the wood. They straightened it, while I,
      standing at one end, chipped and tapered it
      to a sharp point. Then I picked up the stake
      and set it in the blazing fire to harden.
      That done, I placed it carefully to one side,
      concealing it beneath some of the dung                                        
300
      which lay throughout the cave in massive piles.   
      Then I told my comrades to draw lots
      to see which men would risk their lives with me—
      when sweet sleep came upon the Cyclops,
      we’d lift that stake and twist it in his eye.
      The crew drew lots and picked the very men
      I would have chosen for myself, four of them,
      with me included as fifth man in the group.
      In the evening he came back, leading on
      his fine-skinned animals and bringing them                                  
310
      inside the spacious cave, every sheep and goat
      in his rich flock—not leaving even one
      out in the open courtyard. Perhaps he had
      a sense of something wrong, or else a god
      had given him an order. He picked up
      and put his huge rock door in place, then sat
      to milk each ewe and bleating goat,
      one by one, setting beside each mother
      one of her young. When this task was over,
       he quickly seized two men and wolfed them down.                     
320
      Then I moved up and stood at Cyclops’ side,
      holding in my hands a bowl of ivy wood
      full of my dark wine. I said:

                                                                    ‘Cyclops,
            take this wine and drink it, now you’ve had
            your meal of human flesh, so you may know 
            the kind of wine we had on board our ship,
            a gift of drink I was carrying for you,
            in hope you’d pity me and send me off
            on my journey home. But your savagery
            is something I can’t bear. You cruel man,                          
      330
            how will any of the countless other men
            ever visit you in future? How you act
            is so against all human law.’

                                                                               “I spoke.
      He grabbed the cup and gulped down the sweet wine.     
      Once he’d swallowed, he felt such great delight,
      he asked me for some more, a second taste.

            ‘Be kind and give me some of that again.
            And now, without delay tell me your name,
            so, as my guest, I can offer you a gift,
            something you’ll like. Among the Cyclopes,                      
      340
            grain-bearing earth grows clusters of rich grapes,
            which Zeus’ rain increases, but this drink—
            it’s a stream of nectar and ambrosia.’

      “He spoke. So I handed him more fiery wine.
      Three times I poured some out and gave it to him,
      and, like a fool, he swilled it down. So then,
      once the wine had addled Cyclops’ wits,
      I spoke these reassuring words to him:

            ‘Cyclops, you asked about my famous name.
            I’ll tell you. Then you can offer me a gift,                          
      350
            as your guest. My name is Nobody.
            My father and mother, all my other friends—
            they call me Nobody.’

                                               “That’s what I said.
      His pitiless heart replied:

                                                  ‘Well, Nobody,
            I’ll eat all your companions before you
            and have you at the end—my gift to you,
            since you’re my guest.’

                                                 “As he said this,
      he collapsed and toppled over on his back,
      lying with his thick neck twisted to one side.
      All-conquering sleep then overpowered him.                               
360
      In his drunken state he kept on vomiting,
      his gullet drooling wine and human flesh.
      So then I pushed the stake deep in the ashes,
      to make it hot, and spoke to all my men,
      urging them on, so no one, in his fear,
      would hesitate. When that stake of olive wood,
      though green, was glowing hot, its sharp point
      ready to catch fire, I walked across to it
      and with my comrades standing round me
      pulled it from the fire. And then some god                                   
370
      breathed powerful courage into all of us.
      They lifted up that stake of olive wood
      and jammed its sharpened end down in his eye,
      while I, placing my weight at the upper end,
      twisted it around—just as a shipwright
      bores a timber with a drill, while those below
      make it rotate by pulling on a strap
      at either end, so the drill keeps moving—
      that’s how we held the red-hot pointed stake
      and twisted it inside the socket of his eye.                                   
380
      Blood poured out through the heat—around his eye,
      lids and brows were singed, as his eyeball burned—
      its roots were crackling in fire. When a blacksmith
      plunges a great axe or adze in frigid water
      with a loud hissing sound, to temper it
      and make the iron strong—that’s how his eye
      sizzled around the stake of olive wood.
      His horrific screams echoed through the rock.
      We drew back, terrified. He yanked the stake
      out of his eye—it was all smeared with blood—                          
390
      hurled it away from him, and waved his arms.
      He started yelling out to near-by Cyclopes,
      who lived in caves up on the windy heights,
      his neighbours. They heard him shouting out
      and came crowding round from all directions.
      Standing at the cave mouth, they questioned him,
      asking what was wrong:

                                                                 ‘Polyphemus,
            what’s so bad with you that you keep shouting
            through the immortal night and wake us up?              
            Is some mortal human driving off your flocks                    
     400
            or killing you by treachery or force?’

      “From the cave mighty Polyphemus roared:

                 ‘Nobody is killing me, my friends,     
            by treachery, not using any force.’

      “They answered him—their words had wings:

                                                            ‘Well, then,
            if nobody is hurting you and you’re alone,
            it must be sickness given by great Zeus,
            one you can’t escape. So say your prayers
            to our father, lord Poseidon.’

                                               “With these words,
      they went away, and my heart was laughing—                             
410
      my cunning name had pulled off such a trick.
      But Cyclops groaned, writhing in agony.
      Groping with his hands he picked up the stone,
      removed it from the door, and sat down there,
      in the opening. He stretched out his arms,
      attempting to catch anyone who tried
      to get out with the sheep. In his heart,
      he took me for a fool. But I was thinking
      the best thing I could do would be to find
      if somehow my crewmen and myself                                            
420
      could escape being killed. I wove many schemes,
      all sorts of tricks, the way a man will do
      when his own life’s at stake—and we were faced
      with a murderous peril right beside us.
      To my heart the best plan was as follows:
      In Cyclops’ flocks the rams were really fat—
      fine, large creatures, with thick fleecy coats
      of deep black wool. I picked three at a time
      and, keeping quiet, tied them up together,
      with twisted willow shoots, part of the mat                                  
430
      on which the lawless monster Polyphemus           
      used to sleep. The middle ram carried a man.
      The two on either side were for protection.
      So for every man there were three sheep.
      I, too, had my own ram, the finest one 
      in the whole flock by far. I grabbed its back
      then swung myself under its fleecy gut,
      and lay there, face upwards, with my fingers
      clutching its amazing fleece. My heart was firm.
      We waited there like that until bright Dawn.                                
440

      “As soon as rose-fingered early Dawn appeared,
      males in the flock trotted off to pasture,
      while the females, who had not been milked
      and thus whose udders were about to burst,
      bleated in their pens. Their master, in great pain,
      ran his hands across the backs of all his sheep
      as they moved past him, but was such a fool,
      he didn’t notice how my men were tied
      underneath their bellies. Of that flock
      my ram was the last to move out through the door,                     
450
      weighed down by its thick fleece and my sly thoughts.
      Mighty Polyphemus, as he stroked its back,
      spoke to the animal:

                                             ‘My lovely ram,
            why are you the last one in the flock
            to come out of the cave? Not once before
            have you ever lagged behind the sheep.
            No. You’ve always been well out in front,
            striding off to graze on tender shoots of grass
            and be the first to reach the river’s stream.
            You’re the one who longs to get back home,                     
      460
            once evening comes, before the others.
            But now you’re last of all. You must be sad,
            grieving for your master’s eye, now blinded
            by that evil fellow with his hateful crew.
            That Nobody destroyed my wits with wine.
            But, I tell you, he’s not yet escaped being killed.                    
            If only you could feel and speak like me—
            you’d tell me where he’s hiding from my rage.
            I’d smash his brains out on the ground in here,
            sprinkle them in every corner of this cave,                        
      470
            and then my heart would ease the agonies
            this worthless Nobody has brought on me.’

      “With these words, he pushed the ram away from him,
      out through the door. After the ram had moved
      a short distance from the cave and courtyard,
      first I got out from underneath its gut
      and then untied by comrades. We rushed away,
      driving off those rich, fat, long-legged sheep,
      often turning round to look behind us,
      until we reached our ship—a welcome sight                                
480     
      to fellow crewmen—we’d escaped being killed,
      although they groaned and wept for those who’d died.
      But I would not allow them to lament—
      with a scowl I told everyone to stop.
      I ordered them to quickly fling on board 
      the many fine-fleeced sheep and then set sail
      across the salty sea. They climbed aboard
      at once, took their places on the rowing bench,
      and, sitting in good order in their rows,
      struck the gray sea with their oars. But then,                                
490
      when I was as far from land as a man’s voice
      can carry when he yells. I cried out
      and mocked the Cyclops:

                                                          ‘Cyclops,
            it seems he was no weakling, after all,
            the man whose comrades you so wished to eat,
            using brute force in that hollow cave of yours.
            Your evil acts were bound to catch you out,
            you wretch—you didn’t even hesitate
            to gorge yourself on guests in your own home.
            Now Zeus and other gods have paid you back.’                     
500

      “That’s what I said. It made his heart more angry.
      He snapped off a huge chunk of mountain rock
      and hurled it. The stone landed up ahead of us,
      just by our ship’s dark prow. As the stone sank,
      the sea surged under it, waves pushed us back 
      towards the land, and, like a tidal flood,
      drove us on shore. I grabbed a long boat hook
      and pushed us off, encouraging the crew,
      and, with a nod of my head, ordering them
      to ply their oars and save us from disaster.                                   
510
      They put their backs into it then and rowed.
      But when we’d got some distance out to sea,
      about twice as far, I started shouting,
      calling the Cyclops, although around me
      my comrades cautioned me from every side,
      trying to calm me down:

                                                       ‘That’s reckless.
            Why are you trying to irritate that savage?
            He just threw a boulder in the sea
            and pushed us back on shore. We really thought
            he’d killed us there. If he’d heard us speak                             
520
            or uttering a sound, he’d have hurled down
            another jagged rock, and crushed our skulls,
            the timbers on this ship, as well. He’s strong,
            powerful enough to throw this far.’

                               “That’s what they said.
      But my warrior spirit didn’t listen.
      So, anger in my heart, I yelled again:

            ‘Cyclops, if any mortal human being
            asks about the injury that blinded you,
            tell them Odysseus destroyed your eye,
            a sacker of cities, Laertes’ son,                                          
      530
            a man from Ithaca.’

                                                “After I’d said this,
      he stretched out his hands to starry heaven
      and offered this prayer to lord Poseidon:

            ‘Hear me, Poseidon, Enfolder of the Earth,
            dark-haired god, if I truly am your son
            and if you claim to be my father,
            grant that Odysseus, sacker of cities,
            a man from Ithaca, Laertes’ son,
            never gets back home. If it’s his destiny
            to see his friends and reach his native land                             
540
            and well-built house, may he get back late
            and in distress, after all his comrades
            have been killed, and in someone else’s ship.
            And may he find troubles in his house.’

       “That’s what he prayed. The dark-haired god heard him.
      Then Cyclops once again picked up a rock,
      a much larger stone, swung it round, and threw it,
      using all his unimaginable force.
      It landed right behind the dark-prowed ship
      and almost hit the steering oar. Its fall                                          
550
      convulsed the sea, and waves then pushed us on,
      carrying our ship up to the further shore.

      “We’d reached the island where our well-decked ships
      were grouped together. Our comrades sat around them,
      in great sorrow, always watching for us.
      We rowed in, drove our ship up on the sand,
      then climbed out through the surf. From the ship’s hold
      we unloaded Cyclops’ flock and shared it out.
      I took great care to see that all men there
      received an equal part. But when the flock                                  
560
      was being divided up, my well-armed comrades
      awarded me the ram, my special gift,
      one just for me. I sacrificed that ram,
      there on the shore, to Zeus, Cronos’ son,
      lord of the dark cloud, ruler of all,
      offering him burnt pieces of the thigh.
      But he did not care for my sacrifice.
      Instead he started planning to destroy
      all my well-decked ships and loyal comrades.

      “As soon as rose-fingered early Dawn appeared,                           570
      I roused my shipmates and ordered them aboard
      to untie cables fastened to the sterns.
      They got in at once, moved to the rowing bench,
      and sitting in good order in their rows,
      they struck the gray sea with their oar blades.
      So we sailed away from there, sad at heart,
      happy to have avoided being destroyed,
      although some dear companions had been killed.”

 


                                    Book Ten
            Aeolus, the Laestrygonians, and Circe

      “Next we reached Aeolia, a floating island,
      where Aeolus lived, son of Hippotas,
      whom immortal gods hold dear. Around it,
      runs an impenetrable wall of bronze,
      and cliffs rise up in a sheer face of rock.
      His twelve children live there in the palace,
      six daughters as well as six full-grown sons.
      He gave the daughters to the sons in marriage,
      and they are always at a banquet feasting,
      beside their dear father and good mother,                                    
10
      with an infinite supply of tasty food.

      “We reached the splendid palace in the city,
      and for one whole month he entertained me,
      always asking questions about everything—
      Troy, Argive ships, how Achaeans made it home—
      and I told him all from start to finish.
      When, for my part, I asked to take my leave
      and told him he should send me on my way,
      he denied me nothing and helped me go.
      He gave me a bag made out of ox-hide,                                        
20
      flayed from a creature nine years old,
      and tied up in it all the winds that blow
      from every quarter, for Cronos’ son
      has made Aeolus keeper of the winds,
      and he could calm or rouse them, as he wished.
      With a shining silver cord he lashed that bag
      inside my hollow ship, so as to stop
      even the smallest breath from getting out.
      He also got a West Wind breeze to blow
      to carry ships and men on their way home.                                   
30

      “For nine whole days and nights we held our course,
      and on the tenth we glimpsed our native land.
      We came in so close we could see the men          
      who tend the beacon fires. But then sweet Sleep
      came over me—I was too worn out.
      All that time my hands had gripped the sail rope—
      I’d not let go of it or passed it on
      to any shipmate, so that we’d get home
      more quickly. But as I slept, my comrades
      started talking to each other, claiming                                          
40
      I was taking gold and silver back with me.
      Glancing at the man who sat beside him,
      one of them would say something like this:

            ‘It’s not fair. Everyone adores this man
            and honours him, no matter where he goes,
            to any city, any land. From Troy
            he’s taking a huge stash of glorious loot—
            but those of us who’ve been on the same trip
            are coming home with empty hands. And now,
            Aeolus, because he’s a friend of his,                                
        50
            has freely given him these presents.
            Come on, let’s see how much gold and silver
            he has in this bag.’

                                        “As they talked like this,
      my companions’ greedy thoughts prevailed.
      They untied the bag. All the winds rushed out—
      storms winds seized them, swept them out to sea,
      in tears, away from their own native land.
      At that point I woke up. Deep in my heart
      I was of two minds—I could jump overboard
      and drown at sea or just keep going in silence,                             
60
      remain among the living. I stayed there
      and suffered on. Covering up my head,
      I lay down on the deck, while our ships,
      loaded with my whimpering companions,
      were driven by those wicked blasts of wind
      all the way back to Aeolus’ island.

      “I set off for Aeolus’ splendid palace.
      I found him feasting with his wife and children.
      So we went into the house and sat down
      on the threshold, right beside the door posts.                               
70
      In their hearts they were amazed. They asked me

            ‘Odysseus, how is it you’ve come back here?
            We took great care to send you on your way
            so you’d get home, back to your native land.’

      “That’s what they asked. With a heavy heart,
      I answered them:

                                               ‘My foolish comrades,
            aided by malicious Sleep, have injured me.
            But, my friends, you can repair all this—
            that’s in your power.’

                                       “I said these words
      to reassure them. But they stayed silent.                                      
80
      Then their father gave me this reply:

            ‘Of all living men, you are the worst—
            so you must leave this island with all speed.
            It would violate all sense of what is right
            if I assisted or escorted on his way
            a man the blessed gods must hate. So leave.
            You’re here because deathless gods despise you.’                  

      “Once he’d said this, he sent me from his house,
      for all my heavy groans. Then, sick at heart,
      we sailed on further, my crewmen’s spirits                                   
90
      worn down by the weary work of rowing.
      Because we’d been such fools, there was no breeze
      to help us on our way. We went on like this
      for six whole days and nights. On the seventh
      we came to Telepylus, great citadel
      of Lamus, king of Laestrygonians,
      into a lovely harbour, with a sheer cliff
      around it on both sides. Jutting headlands
      facing one another extended out
      beyond the harbour mouth, a narrow entrance.*                          
100
      All my shipmates brought their curved ships up
      and moored them inside the hollow harbour
      in a tightly clustered group—in that spot
      there were never any waves, large or small.
      Everything was calm and bright around them.
      But I moored my black ship all by itself
      outside the harbour, right against the land,
      tying it to the rock. I clambered up the cliff
      and stood there, on a rugged outcrop,
      looking round. I could see no evidence                                        
120
      of human work or ploughing, only smoke
      arising from the land. I sent some comrades out
      to learn what the inhabitants were like.
      They left the ships and came to a smooth road,
      which wagons used to haul wood to the town
      from high mountain slopes. Outside the city
      they met a young girl collecting water,
      the noble daughter of Antiphates,
      a Laestrygonian. They asked the girl
      who ruled the people here and who they were.                             
130
      She quickly pointed out her father’s lofty home.
      They reached the splendid house and found his wife,
      a gigantic woman, like a mountain peak.
      They were appalled. She called her husband,
      strong Antiphates, out of a meeting,
      and he arranged a dreadful death for them—
      he seized one of my shipmates and prepared
      to make a meal of him. The other two
      jumped up, ran off, and came back to the ships.
      Antiphates then raised a hue and cry                                            
140
      throughout the city. Once they heard his call,
      the powerful Laestrygonians poured out,
      thronging in countless numbers from all sides—  
      not like men at all, but Giants. From the cliffs

      they hurled rocks down on us, the largest stones
      a man can lift. The clamour rising from the ships
      was dreadful—men were being destroyed,
      ships were smashing into one another,
      with those monsters spearing men like fish,
      and taking them to eat a gruesome meal.                                      
150
      While they were slaughtering the sailors there,
      trapped in the deep harbour, I grabbed my sword,
      pulled it from my thigh, and cut the cables
      on my dark-prowed ship, yelling to my crew,
      ordering them to put their oars to work,
      so we could get away from this disaster.
      They all churned the water with their oar-blades,
      terrified of being killed. We were relieved,
      as my ship left the beetling cliffs behind,
      moving out to sea. But all the other ships,                                   
160
      moored together in the harbour, were destroyed.

      “We sailed on from there with heavy hearts
      until we reached the island of Aeaea,
      where fair-haired Circe lived, fearful goddess.
      Here, in silence, we brought our ship to land,
      inside a harbour with fine anchorage.
      Some god was guiding us. Then we disembarked
      and laid up in that spot two days and nights,
      our hearts consumed with weariness and pain.

      “As soon as rose-fingered early Dawn appeared,                           170
      I called a meeting and addressed them all:

            ‘Shipmates, let’s quickly put our heads together
            to see if we have any options left.
            I don’t think we do. I climbed a rocky crag,
            and from that vantage point spied out the land.
            It’s an island with deep water round it,
            low-lying and flat. I saw with my own eyes       
            smoke rising in the middle of the island,
            through dense brush and trees.’

                                        “That’s what I said.
      But their spirits fell, as they remembered                                     
180
      what Laestrygonian Antiphates had done
      and the violence of great Polyphemus,
      that man-eating Cyclops. They wept aloud,
      shedding frequent tears. But their laments
      were not much help to us. So I split up
      my well-armed comrades in two separate groups,
      each with its own leader. I commanded one,
      and godlike Eurylochus led the other.
      We shook our tokens in a bronze helmet.
      When brave Eurylochus’ lot fell out,                                            
190
      he set off with twenty-two companions,
      all in tears, leaving us behind to grieve.
      In a forest clearing they found Circe’s house—
      built of polished stone, with views in all directions.
      There were mountain wolves and lions round it,
      all bewitched by Circe’s wicked potions.
      But these beasts made no attack against my men.
      No. They stood on their hind legs and fawned,
      wagging their long tails. Just as dogs will beg
      around their master when he comes from dinner—                      
200
      since he keeps bringing scraps to please their hearts—
      that’s how the wolves and sharp-clawed lions there
      kept fawning round those men, who were afraid
      just looking at those fearful animals.
      They stood in fair-haired Circe’s gateway
      and heard her sweet voice singing in the house,
      as she went back and forth before her loom,
      weaving a huge, immortal tapestry,
      the sort of work which goddesses create,
      finely woven, luminous, and beautiful.                                         
210
      They all started shouting, calling her.
      She came out at once, opened the bright doors,   
      and asked them in. In their foolishness,
      they all accompanied her. Eurylochus
      was the only one who stayed outside—
      he thought it could be something of a trick.
      She led the others in and sat them down
      on stools and chairs, then made them a drink
      of cheese and barley meal and yellow honey
      stirred into Pramnian wine. But with the food                              
220
      she mixed a vicious drug, so they would lose
      all memories of home. When they’d drunk down
      the drink she gave them, she took her wand,
      struck each man, then penned them in her pigsties.
      They had bristles, heads, and voices just like pigs—
      their bodies looked like swine—but their minds
      were as before, unchanged. In their pens they wept.
      In front of them Circe threw down feed,
      acorns, beech nuts, cornel fruit, the stuff
      pigs eat when they are wallowing in mud.                                    
230

      “Eurylochus came back immediately
      to our swift black ship, bringing a report
      of his comrades’ bitter fate, eyes full of tears.
      I slung my large bronze silver-studded sword
      across my shoulder, grabbed my bow, and left.

      “But while I was moving through the sacred groves     
      on my way to Circe’s home, a goddess
      skilled in many magic potions, I met
      Hermes of the Golden Wand. I was going
      toward the house. He looked like a young man                            
240
      when the first growth of hair is on his lip,
      the age when youthful charm is at its height.
      He gripped my hand, spoke to me, and said:

            ‘Your comrades, over there in Circe’s house,
            are penned up like swine in narrow stalls.
            Are you intending now to set them free?
            I don’t think you’ll make it back yourself—               
            you’ll stay there with the rest of them. But come,
            I’ll keep you free from harm and save you.
            Here, take a remedial potion with you,                            
        250
            go in Circe’s house. It’s a protection
            and will clear your head of any dangers
            this day brings. She won’t have power
            to cast a spell on you. This fine potion,
            which I’ll provide you, won’t allow it.’

      “After saying this, the Killer of Argus
      pulled a herb out of the ground, gave it to me,
       and explained its features. Its roots were black,
      the flower milk-white. Moly the gods call it.
      Then Hermes left, through the wooded island,                          
    260
      bound for high Olympus. I continued on
      to Circe’s home. As I kept going, my heart
      was turning over many gloomy thoughts.
      Once I’d made it over to the gateway
      of fair-haired Circe’s house, I just stood there
      and called out. The goddess heard my voice.
      She came out at once, opened her bright doors,
      and asked me in. So I went in with her,
      heart full of misgivings. She led me in
      and sat me on a silver-studded chair,                                            
270
      a lovely object, beautifully made,
      with a stool underneath to rest my feet.
      She mixed her potion in a golden cup
      for me to drink. In it she placed the drug,
      her heart still bent on mischief. She gave it me,
      and, when I’d drunk it, without being bewitched,
      she struck me with her wand and said these words:

            ‘Off now to your sty, and lie in there
            with the rest of your companions.’

      “She spoke. But I pulled out the sharp sword on my thigh            280
      and charged at Circe, as if I meant to kill her.
      She gave a piercing scream, ducked, ran up,         
      and clasped my knees. Through her tears she spoke—
      her words had wings:

                                    ‘What sort of man are you?
            Where are you from? Where is your city?
            Your parents? I’m amazed you drank this drug
            and were not bewitched. No other man
            who’s swallowed it has been able to resist,
            once it’s passed the barrier of his teeth.
            In that chest of yours your mind holds out                      
        290
            against my spell. You must be Odysseus,
            that resourceful man. The Killer of Argus,
            Hermes of the Golden Wand, always told me
            Odysseus in his swift black ship would come
            on his way back from Troy. Come, put that sword
            back in its sheath, and let the two of us
            go up into my bed. When we’ve made love,
            then we can trust each other.’

                                               “Once she said this,

      I answered her and said:

                                                             ‘O Circe,
            how can you ask me to be kind to you?                            
       300
            In your own home you’ve changed my crew to pigs
            and keep me here. You’re plotting mischief now,
            inviting me to go up to your room,
            into your bed, so when I have no clothes,
            you can do me harm, destroy my manhood.
            But I won’t agree to climb into your bed,
            unless, goddess, you’ll agree to swear
            a solemn oath that you’ll make no more plans
            to injure me with some new mischief.’

      “When I’d said this, she made the oath at once,                            310
      as I had asked, that she’d not harm me.
      Once she’d sworn and finished with the oath,
      I went up with Circe to her splendid bed.

      “Meanwhile four women serving in her home
      were busy in the hall, children of springs,
      groves, and sacred rivers flowing to the sea.
      One of them threw lovely purple coverlets
      across the chairs and spread linen underneath.
      Another pulled silver tables over to each chair
      and then placed silver baskets on them.                                       
320
      The third one mixed deliciously sweet wine
      inside a silver bowl, then served it out
      in cups of gold. The fourth brought water in,
      lit a large fire under a huge cauldron,
      and warmed the water up until it boiled
      inside the shining bronze. She sat me in a tub,
      then, diluting water from that cauldron
      so it was right for me, gave me a bath,
      pouring water on my head and shoulders,
      until the weariness that sapped my spirit                                      
330
      had left my limbs. After bathing me,
      she rubbed me with rich oil, then dressed me
      in a fine cloak and tunic and led me
      to a handsome chair embossed with silver,
      finely crafted, with a footstool underneath.
      A servant brought in a lovely golden jug,
      poured water out into a silver basin,
      so I could wash, and set a polished table
      at my side. Then the worthy steward
      brought in bread and set it there before me,                                 
340
      placing with it large quantities of food,
      given freely from her stores. She bid me eat.
      But in my heart I had no appetite.
      So I sat there, thinking of other things,
      my spirit sensing something ominous.
      When Circe noticed me just sitting there,
      not reaching for the food, weighed down with grief,
      she came up close and spoke winged words to me:

            ‘Odysseus, why are you sitting here like this,
            like someone who can’t speak, eating out your heart,       
      350
            never touching food or drink? Do you think
            this is another trick? You don’t need to fear—
            I’ve already made a solemn promise
            I won’t injure you.’

                                               “When she said this,
      I answered her and said:

                                                                    ‘O Circe,
            what man with any self-respect would start
            to eat and drink before he had released
            his shipmates and could see them face to face?
            If you are being sincere in asking me
            to eat and drink, then set my comrades free,                    
       360
            so my own eyes can see my trusty crew.’

      “When I’d said this, Circe went through the hall,
      her wand clutched in her hand, and opened up
      the pig-sty doors. She drove the herd out.
      They looked like full-grown pigs, nine years old,
      standing in front of her. She went through them,
      smearing on each one another potion.
      Those bristles brought on by that nasty drug
      which they’d received from Circe earlier
      fell from their limbs, and they were men again,                            
370
      more youthful and much taller than before,
      more handsome to the eye. Now they knew me.
      Each man grabbed my hand, and all of them
      were overcome with passionate weeping,
      so the house around them echoed strangely.
      Circe herself was moved to pity then—
      standing close to me, the lovely goddess said:

            ‘Son of Laertes, resourceful Odysseus,
            born from Zeus, go now to the sea shore,
            back to your swift ship, drag it up on land,                      
        380
            and stash your goods and all equipment                     
            in the caves. Then come back here in person,
            and bring your loyal companions with you.’

      “Her words persuaded my proud heart. I left,
      going back to our swift ship beside the sea.
      I found my trusty comrades at the ship
      lamenting miserably, shedding many tears.
      Just as on a farm calves frisk around the herd
      when cows, having had their fill of grazing,
      return back to the yard—they skip ahead,                                    
390
      and pens no longer hold them, as they run,
      mooing in a crowd around their mothers,
      that’s how my shipmates, once they saw me,
      thronged around, weeping—in their hearts it felt
      as if they they’d got back to their native land,
      the rugged town of Ithaca itself.

      “Meanwhile, Circe had been acting kindly
      to the rest of my companions in her home.
      She’d given them baths, rubbed them with rich oil,
      and dressed them in warm cloaks and tunics.                               
400
      We found them all quite cheerful, eating
      in the hall. When my men saw each other
      and recognized their shipmates face to face,
      their crying and moaning echoed through the house.

      “The lovely goddess came to me and said:

            ‘Resourceful Odysseus, Laertes’ son
            come now, eat my food, and drink my wine,
            until you’ve got back that spirit in your chest
            you had when you first left your native land
            of rugged Ithaca. You’re exhausted now—                       
       410
            you have no spirit—you’re always brooding
            on your painful wanderings. There’s no joy
            inside your hearts—you’ve been through so much.’

      “Our proud hearts were persuaded by her words.
      We stayed there, day by day, for one whole year,    
      feasting on sweet wine and large supplies of meat.
      But as the months and seasons came and went,
      long spring days returned. A year had passed.
      My trusty comrades summoned me and said:

            ‘You god-driven man, now the time has come                        420
            to think about your native land once more,
            if you are fated to be saved and reach
            your high-roofed home and your own country.’

      “My proud heart was persuaded by their words.
      So all day long until the sun went down,
      we sat there, feasting on huge amounts of meat
      and on sweet wine. Once the sun had set
      and darkness came, they lay down to sleep
      in the shadowy hall. I went to Circe,
      in her splendid bed and clasped her knees.                                   
430
      The goddess listened to me as I begged,
      speaking these winged words to her:

            ‘Circe, grant me the promise which you made
            to send me home. My spirit’s keen to leave,
            as are the hearts in my companions, too,
            who, as they grieve around me, drain my heart,
            whenever you are not among us.’

      “I spoke. The lovely goddess answered me at once.

            ‘Resourceful Odysseus, Laertes’ son
            and Zeus’ child, if it’s against your will,                           
       440
            you should not now remain here in my house.
            But first you must complete another journey—
            to the home of Hades and dread Persephone.
            Consult the shade of that Theban prophet,
            blind Teiresias. His mind is unimpaired.
            Even though he’s dead, Persephone
            has granted him the power to understand—
            the others flit about, mere shadows.’

      “As Circe finished, my spirit was breaking.
      I sat weeping on her bed, for my heart                                          
450
      no longer wished to live or glimpse the daylight.
      But when I’d had enough of shedding tears
      and rolling in distress, I answered her:

            ‘Circe, who’ll be the guide on such a journey?
            No one ever sailed a black ship down to Hades.’

      “The lovely goddess gave me a quick answer:

            ‘Resourceful Odysseus, Laertes’ son
            and Zeus’ child, don’t concern yourself
            about a pilot for your ship. Raise the mast,
            spread your white sail, and just take your seat.                
        460
            Then the breath of North Wind Boreas
            will take you on your way. But once your ship
            crosses flowing Oceanus, drag it ashore
            at Persephone’s groves, on the level beach
            where tall poplars grow, willows shed their fruit,
            right beside deep swirling Oceanus.
            Then you must go to Hades’ murky home.
            There Periphlegethon and Cocytus,
            a stream which branches off the river Styx,
            flow into Acheron.* There’s a boulder                                
    470
            where these two foaming rivers meet. Go there,
            heroic man, and follow my instructions—
            move close and dig a hole there two feet square.
            Pour libations to the dead around it,
            first with milk and honey, next sweet wine,
            and then a third with water. And shake out
            white barley meal. Then pray there in earnest
            to many powerless heads of those who’ve died,
            with a vow that, when you reach Ithaca,
            At home, you’ll sacrifice a barren heifer,                           
      480                   
            the best you have, and will cram the altar
            with fine gifts, and that you’ll make an offering
            to Teiresias, a black ram just for him,
            the finest creature in your flocks. And then,
            when you’ve offered prayers of supplication
            to celebrated nations of the dead,
            you must sacrifice a ram and a black ewe,
            twisting their heads down toward Erebus,       
            while you turn to face the flowing rivers,
            looking backwards. At that point many spirits                   
     490
            will emerge—they’re the shadows of the dead.
            Then call your crew. Tell them to flay and burn
            the sheep lying there, killed by pitiless bronze.
            Pray to the gods, to powerful Hades
            and dread Persephone. Then from your thigh,
            you must yourself draw that sharp sword out,
            and, sitting there, prevent the powerless heads
            of those who’ve died from coming near the blood, 
            until you’ve listened to Teiresias.’*

      “Circe finished. Dawn soon came on her golden throne.               500
      The nymph then dressed me in a cloak and tunic
      and clothed her body in a long white robe,
      a lovely, finely woven garment, and tied
      a splendid golden belt around her waist.
       On her head she placed a veil. Then I went
      through her house, rousing my companions,
      going up to each man and reassuring him:

            ‘No more sleeping now, no sweet slumbering.
            Let’s go. Queen Circe’s told me what to do.’

      “That’s what I said. And their proud hearts agreed.”                     510

 

                                    Book Eleven
      Odysseus Meets the Shades of the Dead

      “When we reached our boat down on the beach,
      we dragged it out into the glittering sea,
      set up the mast and sail in our black ship,
      led on the sheep, and then embarked ourselves,
      still full of sorrow, shedding many tears.
      All day long, the sail stayed full, and we sped on
      across the sea, until the sun went down
      and all sea routes grew dark. Our ship then reached
      the boundaries of deep-flowing Oceanus,
      a region always wrapped in mist and cloud.                                  
10
      We sailed in there, dragged our ship on land,
      and walked along the stream of Oceanus,
      until we reached the place Circe described.

      “Perimedes and Eurylochus held the sheep,
      our sacrificial victims, while I unsheathed
      the sharp sword on my thigh and dug a hole,
      two feet each way. I poured out libations
      to all the dead—first with milk and honey,
      then sweet wine, and then a third with water
      Around the pit I sprinkled barley meal.                                      
   20
      Then to the powerless heads of the departed
      I offered many prayers, with promises
      I’d sacrifice, once I returned to Ithaca,
      a barren heifer in my home. With prayers and vows
      I called upon the families of the dead.
      Next I held the sheep above the hole
      and slit their throats. Dark blood flowed down.

      “Then out of Erebus came swarming up
      shades of the dead—brides, young unmarried men,
      old ones worn out with toil, young tender girls,                            
30
      with hearts still new to sorrow, and many men
      wounded by bronze spears, who’d died in war,     
      still in their blood-stained armour. Crowds of them         
      came thronging in from all sides of the pit,
      with amazing cries. Pale fear took hold of me.
      Then I called my comrades, ordering them
      to flay and burn the sheep still lying there,
      slain by cruel bronze, and pray to the gods,
      to mighty Hades and dread Persephone.
      And then I drew the sharp sword on my thigh                              
40
      and sat there, stopping the powerless heads
      of all the dead from getting near the blood,
      until I’d asked Teiresias my questions.

      “Then appeared the ghost of my dead mother,
      Anticleia, brave Autolycus’ daughter.
      I’d left her still alive when I set off
      for sacred Troy. Once I caught sight of her,
      I wept, and I felt pity in my heart.
      But still, in spite of all my sorrow,
      I could not let her get too near the blood,                                   
  50
      until I’d asked Teiresias my questions.

      “Then came the shade of Teiresias from Thebes,
      holding a golden staff. He knew who I was
      and started speaking:

                                       ‘Resourceful Odysseus,
            Laertes’ son and Zeus’ child, what now,
            you unlucky man? Why leave the sunlight,
            come to this joyless place, and see the dead?
            Move from the pit and pull away your sword,
            so I may drink the blood and speak the truth.’

     “Teiresias finished talking. I drew back                                          60
      and thrust my silver-studded sword inside its sheath.
      When the blameless prophet had drunk dark blood,
      he said these words to me:

                                            ‘Glorious Odysseus,
            you ask about your honey-sweet return.
            But a god will make your journey bitter.